New York Streetart

New York Streetart

Super coole Idee einen alten Baumstamm wieder in einen neuen Baum zu verwandeln. Dieser steht in NYC in einem schmalen Grünstreifen entlang der Houston Street. Leider war der Künstler nicht zu ermitteln.

Super cool idea to transform an old trunk into a new tree. This one you can find a small green area along Houston street in lower Manhattan. Unfortunately we couldn´t identify the artist.

Nächstes Jahr wieder – next year again

Nächstes Jahr wieder – next year again

Gestern ging das Festival of Lights in Berlin zu Ende. Tolle Installationen und Lichtshows sorgten für großartige Stimmung in ganz Berlin. Das Wetter spielte dieses jahr auch weitgehend wieder mit. Also nächstes Jahr bitte wieder.

Yesterday the Festival of Lights in Berlin finished this years program. Great installations and light shows has been the reason for awesome atmosphere throughout Berlin. The weather was mostly with all the visitors. So  – next year again please.

Festival of Lights, Berlin

Festival of Lights, Berlin

Noch bis 19. Oktober läuft das Festival of Lights in Berlin. Viele tolle Installationen, Gebäude oder Denkmäler erstrahlen nach Einbruch der Dunkelheit in tausenden Farben, angestrahlt von leistungsstarken Beamern. Nutzen Sie die letzten warmen Tage des Herbstes und genießen Sie Berlin in einem besonderen Licht.

Until October 19th you can join the Festival of Lights in Berlin. Lot´s of installations, building and monuments are illuminated after sunset. The are lighted in thousands of colors what comes from powerful beamers. We recommend to use the last warm days of the autumn season to enjoy Berlin in this special light.

Jeff Koons Retrospektive – Jeff Koons Retrospective

Jeff Koons Retrospektive – Jeff Koons Retrospective

Noch bis 19. Oktober kann im Whitney Museum of American Art in New York City eine Retrospektive der Arbeiten von Jeff Koons sehen. Tolle Objekte und auch für den nicht Jeff Koons Kenner eine Zusammenfassung seiner Arbeiten. Dabei ist auch der Knetgummi-Berg (Abbildung) was sicherlich nicht zu den bekanntesten Werken des Künstlers zählt. In jedem Fall sehenswert.

Until October 19th you can see at the Whitney Museum of American Art in NYC a retrospective of Jeff Koons. Great works and even for the non Jeff Koons experts a survey of his different objects. Part of it is also the modeling hill (picture) what is probably not the most famous piece of art of him. In every case – a must see.

Galerie Melissa – Gallery Melissa

Galerie Melissa – Gallery Melissa

Die Galerie Melissa, ein Schuhgeschäft in New York City, hat eine wirklich spaktuläre Innendekoration. Blumen aus farbigen Plastikfolien hängen an Netzen von der Decke herab und bilden ein außergewöhnliches Raumerlebnis. Sehenswert!

The gallery Meslissa, a shoe shop in NYC, has a really spectacular decoration. Flowers made from colored plastic film hang on nets from the ceiling and create an outstanding space experience. Worth seeing!

Brücke im Garten – Bridge in courtyard

Brücke im Garten – Bridge in courtyard

Zaha Hadid hat diese Brücke aus Edelstahl für die London Design Week designt. Im Innenhof des Victoria und Albert Museum überspannt die Brücke den Teich und bietet in jeder Ecke einen anderen Blickwinkel auf Spiegelungen, Farben und Formen.

Zaha Hadid designed this kind of bridge made from stainless steel what was shown during the London Design Week. At the courtyard of the Victoria and Albert Museum the bridge spanned over the pool and creates different reflection, colors and shapes from any angel of the garden.

Human Design

Human Design

Am meisten faszinieren mich die Designs, die durch Zufall entstehen und an dem jeder mitwirken kann. Dieser Mülleimer in der Nähe des Mauerparks wächst durch eine große Anzahl von Menschen, die alle ihre eigenen Ideen haben, wo der Müll am besten hält. Super.

I´m most fascinated about design what will created by coincidence and where anybody can be part of it. This garbage bin I saw near of the Mauerpark in Berlin and it´s growing to all the people with their own ideas where the waste would fits best. Super.

Sonne in der Nacht – sun at night

Sonne in der Nacht – sun at night

Der amerikanische Künstler Dale Chihuly hat in London seine Sonne installiert. Diese besteht aus 1300 Glaselementen, die mundgeblasen sind. Super angeleuchtet in der Nacht. Sie war unter anderem schon im Botanischen Garten in New York und in Montreal zu sehen. Wo auch immer Sie die Möglichkeit haben Arbeiten von Dale Chihuly zu sehen – Anschauen!

The american artist Dale Chihuly shows one of his installation currently in London. The Suns consist of 1300 hand blown glass elements and is super illuminated at night. Just the sun at night. This great piece of art was already shown in New York and Montreal for instance. Wherever you have the possibility to see one of Dale´s work – you must take a view.

London Urban Design

London Urban Design

Die olympische Spiele sind vorbei, aber das Gebiet rings um die Sportstätten in Stratford ist nicht verlassen und isoliert wie in anderen Städten. Die Londoner haben es geschafft ein neues Geschäfts- und Wohnviertel entstehen zu lassen, dass von den Menschen super angenommen wird. Dazu trägt auch das Design der Wege und Plätze bei. Hier kann man super flanieren.

The olympic games in London are over, but the area in Stratford isn´t isolated or abandonded like in other cities. They  created a new business and living neighborhood what the people really like. The design of the public places and walkways is part of the joy. If you are in London you should stop by.

Zeit ist ein großartiger Designer – Time is a great designer

Zeit ist ein großartiger Designer – Time is a great designer

Zeit ist ein großartiger Designer. Formen, Strukturen, Oberflächen und Positionen ändern sich im Laufe der Zeit. Besonders schön werden Gebäude, wenn der Mensch nicht mehr eingreift. Das Foto zeigt den alten Lokschuppen in Berlin-Heinersdorf. Mehr Vintage geht kaum.

Time is on of the greatest designer. Shapes, structures, surfaces and position may change over the time. Especially abandoned buildings without any maintenance look beautiful. The picture shows the old engine shed in Berlin-Heinersdorf. More vintage isn´t possible.

Bilbao Airport

Bilbao Airport

Kürzlich ware wir in Bilbao und schon der Flughafen zeigt die Wandlung einer Industriestadt zu einem Mekka für Kunst und Architektur. Das freitragende Dach erinnert an einen luftigen Pavillon neben einem Gartenhaus. Schöne Aussicht auf die vorbeiziehenden Wolken inklusive.

Recently we visited Bilao and just the airport shows the changing of the city over the last 20 years. The former industriell city is now a mecca for art end architecture. The cantilever roof is like a breezy pavilon close to a summer house. Inclusive the nice view on the passing clouds.

Steinpilz – porcino

Steinpilz – porcino

Wieder ein Highlight von Fabian Fritz. Wiederum aus der Reihe „Food“ hat er einen Steinpilz gemalt. Täuschend echt in 3D mit allen Details. Fabian Fritz ist ein Meister der Hinterglasmalerei. Wiederum war ein Fensterflügel Basis für dieses toole Bild. Erhältlich in unserem Shop.

 

Once again a highlight from Fabian Fritz. Again from the serie „food“ a porcino. Fascinating with all the details and the 3D effect. Fabian is really a master for glass painting. A window sash is again the base for this great piece of art.

Fingerabdruck in Stahl – fingerprint in steel

Fingerabdruck in Stahl – fingerprint in steel

Dieses Denkmal für Opfer des zweiten Weltkrieges symbolisiert den Fingerabdruck aller gefallen Soldaten. Besonders bemerkenswert ist die Stahldicke von 40 mm. Da scheidet das Heimwerkerwerkzeug definitive zum Bearbeiten aus.

This memorial for the victims of the world war II symbolizes the fingerprint of all soldiers. Remarkable is the thickness of the steel – 40 mm. That´s the end of every non professional working equipment.

Shopdekoration – shop decoration

Shopdekoration – shop decoration

Eine tolle Idee für die Shopdekoration auch wenn der Laden geschlossen ist. Dieser Laden für Wolle hat die Fenstergitter mit Wollfäden umwickelt und so ein tolles Muster geschaffen. Einfache Werbung, die hängen bleibt.

Great idea for shop decoration even if the shop is cloced. This shop for wool products has wraped the window grill with wool yarn and in that way created a great pattern. Simple and effective advertising.

Erdbeere – strawberry

Erdbeere – strawberry

Die Erdbeere ist aus der Serie „Food“ von Fabian Fritz und als Bild in unserem Shop erhältlich. Gemalt auf einem alten Fensterflügel eines Berliner Miethauses ist es ein besonderes Kunstobjekt nicht nur für die Küchengestaltung.

This strawberry has been painted from Fabian Fritz and is one piece out of his serie „food“. It´s painted on an old window sash of a Berlin appartment house. It´s a special piece of art not only for your kitchen decoration.

Hotelkuppel – hotel dome

Hotelkuppel – hotel dome

Das Carlton Hotel in Bilbao ist eine architektonisches Ikone mit einer fast 100 Jahre alten Geschichte. Alle Details sind fast noch im Original, so auch die Glaskuppel im Atrium des Hotels. Eine tolle Atmosphäre aus Licht, Schatten und den farbigen Elementen der Bleiverglasung.

The Carlton Hotel in Bilbao is an architectural ikone with a history of almost 100 years. All details are almost in original like the glas dome at the atrium of the hotel. It gives a great atmosphare made from light, shade and the colored elements of the lead glazing.

 

 

Gugenheim Bilbao  – Gugenheim Bilbao

Gugenheim Bilbao – Gugenheim Bilbao

Das Gugenheim ist sehr beeindruckend als Bauwerk und natürlich für die Ausstellungen darin. Das Bild zeigt das Gugenheim als Spiegelung in der Tulpen-Skulptur von Jeff Koon.

The Gugenheim is very impressive for the architecture of the building and the exhibition inside. The shot shows the Gugenheim as a reflection on the tulip sculpture of Jeff Koon.

© 2013 - 2025 by SMG Design, Berlin, Germany | partner: SMG Treppen design by alpha projekt GbR